Метка: горы

  • Как одеваться на скальные альпинистские маршруты летом

    Несколько лет экспериментировал с одеждой для альпинизма и пришёл к работающей системе. Можно сказать, что фраза «альпинизм — это непрерывный процесс переодевания» для меня в многом потеряла актуальность.

    Что лазим: стеновые маршруты и рёбра, скальные, комбинированные, свободным лазанием, в основном без ночёвок, на высотах 2000-4800 м, D-..TD+ (примерно от 4А до 5Б). В Альпах это довольно длинные и интенсивные маршруты, к которым подходить ночью, лезешь с рассвета до вечера и спускаешься к ночи или утру. Движение рванное: то ломишь с рюкзаком на подходе, то стоишь на станции, то лезешь одновременно.

    Летом жарко, на южных и восточных стенах есть опасность изжариться, на северных стенах утром зябко. При этом изотерма ноля бывает выше 4000 м регулярно.

    То есть, подходить холодно и потно, стартовать холодно, лезть после рассвета зябко, днём сковородка, после набора высоты вечером снова холодно. Как выкрутиться, чтобы меньше переодеваться?

    А вот как!

    Контрфорс Френдо, Эгюй дю Миди, верх скальной части

    (далее…)
  • Горы-горы

    В конце августа-начале сентября был в горах, по ряду причин получился самый короткий «главный выезд года» за последние шесть лет — всего две недели. Но по насыщенности событиями и серьёзности маршрутов — шаг вперёд.

    Доломиты — невероятно живописные горы!
    (далее…)
  • Словарь альпинистских терминов — обновляется

    Ноябрь 2019

    Добавил чешский, и благодаря читателю сайта дополнил словацкий. Оптимального форматирования пока не придумал, по ширине помещаются только четыре столбца, таблица скролится внизу вправо.

    В таблице теперь есть русский, английский, польский, словацкий, чешский, немецкий и французский.

    Июнь 2014

    Как ни крути, без знания терминологии на местном языке, трудно воспринимать описания и советы местных альпинистов. Это мой краткий словарик. Начал писать давно и никак не закончу, но самое необходимое уже есть. Буду дописывать по чуть-чуть.

    Для понимания что есть что в формах рельефа рекомендую две статьи: Дмитрия Павленко и Оли Волоховской. Там все эти названия можно узать «в лицо».

    Полезные ссылки:

    1. Значение терминов по-английски.
    2. Хороший польско-английский словарь.
  • Бокс

    Последние три дня смотрел прогноз погоды, как бокс. Погода издевалась, то позволяя лезть, то нет. Сидя за компьютером, уворачивался от осадков, выискивал разрывы в облаках и прикидывал прочность связки слоёв снега.

    Синоптическая драма

    (далее…)

  • Безопасность в одиночном путешествии

    Спасение утопающего – дело рук самого утопающего

    Один ходить в походы я прекратил, потому что… мне скучно одному. Поэтому это ретроспектива. Впрочем, всё что работает для одного работает и в группе, в группе легче. Задумался о публикации после разговора со знакомой скитуристкой. Любит скитурить одна в горах. Это абсурдная реализации хобби из-за лавинной опасности — как соло без страховки на скалах, только от тебя сильно меньше зависит. Она — спортсменка, ходит очень быстро, снаряжение гоночное, т.е. — спандекс как у велосипедистов,  мембрана вместо прималофта, тепло только в движении. Встретились мы на верхней станции канатной дороги в штормовых условиях. Она не могла согреться, её трясло в теплом помещении. Переохладилась, во время остановки, пока отряхивала камус от налипшего снега (дождь со снегом, ветер 60 км/ч, около ноля). Её подход к собственной безопасности меня поразил.

    Арабатская стрелка, 2008

    (далее…)